Voici la version archivée du site. La version actuelle se trouve ici.
  Personne ne connat son nom: Klatsassin et la guerre de Chilcotin
   
 

Begbie au gouverneur de la Colombie–Britannique et notes prises par le tribunal au procs des six Indiens

[ La prison et le palais de justice  Quesnel, Unknown, BCA A-04033 ]

Notes prises par le tribunal au procs des six Indiens – Tellot, Klatsassin, Chessus, Piel ou Pierre, Tah–pit et Chedekki
Regina c. Tah–Pit
Regina c. Klatsassin et Piell ou Pierre
Regina c. Chessus

Quesnellemouth
30 septembre 1864

Cher Monsieur,

Je vous envoie par cette poste une copie des notes que j'ai prises au procs des prisonniers indiens qui s'est tenu ici. La culpabilit et la complicit des cinq prisonniers dans tous les meurtres ne fait aucun doute et ils devaient tre considrs comme tant coupables par la loi, et cela, mme si nous laissons une large part l'ignorance et aux coutumes des prisonniers.

Concernant la reddition des prisonniers, une question de la plus haute importance, vous trouverez la dclaration de M. Cox dans les notes sur Regina c. Telloot et autres. J'ai reu votre lettre du 21 courant ce matin, aprs que toutes les affaires aient dj t conclues – et mme si la question avait t tudie, dans une certaine mesure, pendant le procs, j'ai pens qu'il valait mieux interroger en priv Klatsassin, qui avait t le porte–parole lors de la reddition, pour connatre son point de vue sur le sujet. J'tais seulement accompagn (bien sr) de Baptiste, l'interprte – personne d'autre qui pouvait le comprendre n'tait prsent, sauf moi; et personne n'tait au courant de l'objet de mon enqute. Bien sr, j'ai parl M. Gaggin, que je considre responsable des prisonniers (bien qu'il semble exister certains doutes ou malentendus sur ce point et sur d'autres points qui concernent tous les policiers des environs ainsi que le paiement des dpenses etc.). M. Gaggin m'a accompagn l'endroit o les prisonniers taient emprisonns.

M. Cox et Klatsassin m'ont tous les deux laiss l'impression – en fait, ils ont affirm expressment – que ce dernier ignorait compltement les consquences qui dcouleraient de son entre dans le campement de M. Cox le 15 aot. Mais on doit observer que jamais Klatsassin, que ce soit au tribunal ou aujourd'hui, n'a accus M. Cox d'abus de confiance. Je crois que Klatsassin suspecte Alexis (un chef rival qui avait tout gagner en obtenant une rcompense immdiate, en rtablissant la tranquillit et en liminant quelqu'un qui dfiait son autorit), d'hypocrisie lorsqu'il agissait en tant qu'interprte, comme il l'a fait au cours des ngociations, avant l'entretien et (je pense) aussi lors du premier entretien avec M. Cox tout le moins. M. Cox semble croire que le blme pourrait peut–tre tre attribu un autre intermdiaire soit seul ou conjointement avec Alexis. Lorsque Baptiste et Fitzgerald sont arrivs au camp, il n'y a aucun doute que Klatsassin comprenait tout parfaitement, sauf que, selon moi, il croyait qu'il allait avoir l'honneur d'obtenir une entrevue avec Votre Excellence plutt qu'avec moi. Mais ensuite il a t fait prisonnier et l'explication est venue un peu tard. Lorsque je lui ai demand s'il serait venu s'il avait su qu'il serait ds lors emprisonn jusqu' son procs devant moi et qu'il devrait rpondre ensuite aux accusations pour le meurtre de ces hommes, il m'a rpondu par la ngative d'un ton rsolu. Mais lorsque je lui ai pos la question selon la perspective nonce par M. Cox dans son tmoignage Qu'auriez–vous fait alors? Vous n'aviez pas de farine, vous ne pouviez chasser, vous n'aviez pas de poisson, vous ne pouviez allumer un feu. Ne seriez–vous pas venu tt ou tard quelque prix que ce soit? Il a immdiatement et franchement rpondu oui.

En rsum, s'ils n'avaient pas t honntement capturs le 15 aot, ils auraient t sur le point de l'tre : et je crois qu'ils ont saisi l'ide d'une rencontre; laquelle ils ont peut–tre t encourags par le cadeau de M. Cox (avant le 15 aot ) qui accompagnait le dernier message qu'il leur avait envoys, soit deux paquets de tabac. Klatsassin a dit qu'ils ont amen le tabac au camp de M. Cox le 15 et l'ont fum cet endroit (probablement au cours de la priode de silence dont fait mention M. Cox dans son tmoignage), ensuite, a dit Klatsassin, nous pensions tre en scurit. Nous avons tous entendu parler du caractre sacr du calumet de la paix chez les Indiens de la cte Est. Je n'avais jamais t tmoin de cela ici, en fait, aucune occasion ne s'tait prsente. C'est le premier vnement qui s'apparente une guerre depuis 1858. M. Cox, probablement aussi inattentif que je devais l'tre, m'a dit qu'il n'avait rien remarqu du tout. L'autre point sur lequel ils ont certainement t induits en erreur, soit en raison de leurs propres espoirs ou en raison des promesses faites par certains agents non autoriss, tait qu'ils n'avaient pas l'autorisation jusqu' mon arrive de camper o ils le dsiraient. Cela tait srement leur impression et ils ont d tre troubls, d'une faon trs dplaisante, lorsque M. Cox a refus de les laisser partir et qu'il les a dtenus la premire nuit, en fait, jusqu' aujourd'hui. Alexis aussi, m'a–t–on inform, tait du mme avis : lorsqu'il a entendu dire qu'ils dsiraient camper avec lui cette nuit, mais que M. Cox a refus, alors , a t–il dit, M. Cox doit avoir deux langues . Cette situation est trs embtante. Klatsassin ne m'a toutefois jamais dit cela par rapport M. Cox : et je crois qu'il l'aurait fait, s'il l'avait pens.

Tous les prisonniers taient terrifis au procs. Je crois qu'ils ont tout avou, qu'ils diraient toute la vrit, soit vous ou moi.

Je tenais particulirement enquter sur le nom de l'individu qui, comme ils l'ont tous laiss entendre et au sujet duquel je n'ai pas le moindre doute, en raison de sa menace irrflchie, a mis le feu aux poudres et a dj caus la mort de 21 Blancs et 3 Indiens et nul ne peut dire le nombre d'hommes qui ont perdu la vie en raison de la famine, cet autre bourreau, au printemps et l'hiver. Depuis ma conversation avec Klatsassin aujourd'hui, j'ajoute un ou deux dtails descriptifs, ple , pas un vieil homme , reparti V. par le vapeur , comme le lieutenant Stewart . Ce n'tait pas Brewster, ni aucun membre de son groupe. La menace a acquis de l'ampleur parce que la mme menace leur aurait t faite avant l'apparition de la vrole en 1862–1863 qui a tu la moiti de leur population (selon un calcul modique).

Baptiste et Fitgerald taient de formidables interprtes. Ce dernier n'est bien sr pas requis pour ceux qui parlent franais.

Ces assises ont seulement dcid du sort (en ce qui me concerne) de 5 des 8 prisonniers. Chidekki a seulement t jug pour un acte d'accusation, il n'a t reconnu par aucun tmoin. On dit que Peterson peut le reconnatre. Je crois qu'il est amen New Westminster pour le procs. Vous pouvez l'y interroger sur cette question et donner un sursis aux 5 prisonniers ici d'ici l, ou, si vous le juger ncessaire, nous pourrions vous envoyer les 5 prisonniers ou Klatsassin, qui a men les ngociations, en compagnie de Baptiste et d'Ogilvy. Cette faon de faire serait moins onreuse tous les gards que de les envoyer N.W. pour le procs, puisque les tmoins etc. n'auraient pas y aller.

Les deux autres prisonniers, Tnananski et son fils Cheloot, pourraient tre librs. Ils sont en libert depuis 10 jours. Aucune accusation spcifique ne pse contre eux, sauf ce que Klatsassin a dit lors de sa premire entrevue avec M. Cox, ce qui, il est inutile de le dire, ne constitue aucunement une preuve lgale contre eux. De plus, tous les prisonniers, qui je crois ont dit la vrit comme s'ils taient en prsence d'une force suprieure, les ont exonrs de leur participation ce que l'on pourrait bien appeler un meurtre, tel que dfini par le mot chilcotin. Ils n'taient pas prsents au camp de Brewster ni celui de Manning ni celui de Macdonald. On dit qu'ils taient prsents la quasi escarmouche o Maclean a perdu la vie, o, dit M. Cox, nous avons tir des coups de feu vers eux et ils ont tir sur nous et pas la moindre preuve n'indique que ni l'un ni l'autre ne soit responsable du coup fatal ou ait fait feu.

En ce qui concerne la dernire partie de votre lettre propos de l'agitation locale o vous avez cit M. Cardwell*, je crois que la meilleure explication serait que les 8 prisonniers ont t trans sur une longue distance sans mme qu'il y ait eu une tentative de lynchage ou mme de les injurier. Trois d'entre eux ont t pratiquement acquitts sur un chef d'accusation pour lequel la preuve tait selon moi certainement trs faible, nonobstant la certitude morale que nous avions tous de leur vritable complicit. Deux d'entre eux ont t librs sur parole et parcourent les rues de la ville sans tre importuns. Les 5 condamns ont confess leur culpabilit pour crimes capitaux et en particulier pour ceux dont ils avaient t accuss.

La condamnation de Telloot ne serait pas suivie d'une excution en Angleterre : tout le moins puisque d'autres ont t excuts pour le mme crime. Piell est jeune, a l'air doux et est en grande partie sous l'influence de Klatsassin. Mais, il a abattu le cheval de Macdonald puis a fil. Klatsassin est le sauvage le plus admirable que j'ai rencontr jusqu' maintenant, je crois. Mais je crois aussi qu'il a tir plus de coups que chacun d'entre d'eux. Pendre 5 hommes la fois semble horrible, particulirement dans les circonstances de la capitulation. Cependant, le sang de 21 hommes mrite justice. De plus, ces hommes sont cruels, ce sont des meurtriers qui prennent la vie des autres pour en faire des esclaves aussi facilement que vous ou moi irions la chasse la perdrix ou aux lapins. La tribu de Squint Eye a presque t anantie par ceux–ci. Klatsassin a abattu Macdonald alors qu'il tait au sol, a distribu ses chevaux et a fait de son serviteur, Tom, son esclave.

Je n'envie pas votre tche, soit d'en venir une dcision.

Croyez–moi, cordialement
Matt. B. Begbie

*Je crains qu'il n'arrive parfois M. Cardwell de lire les journaux coloniaux.

Je quitte demain matin. On pourra me rejoindre Lilloet jusqu'au 12 octobre et Lytton jusqu'au 21octobre.

Begbie au secrtaire aux colonies de la Colombie–Britannique

Quesnellemouth, 28 sept. 1864.

Notes prises par le tribunal au procs des six Indiens, Telloot, Klatsassin, Chessus, Piell ou Pierre, Tah–pit et Chedekki.

Premire mise en accusation, Regina contre Telloot comme tant le principal homme avoir inflig des blessures Philip Buckley dans l'intention de le tuer et contre Klatsassin, Chessus, Piell,Tah–pit et Chedekki pour une allgation de complicit et pour une deuxime allgation d'incitation etc., c.––d. complice par instigation.

M. H.P. Walker a reprsent l'accusation.

M. Barnston a regard le procs et a dfendu les prisonniers : sans directives pralables, toutefois, il a accept de reprsenter la poursuite la demande du tribunal.

Philip Buckley a prt serment. En avril dernier, j'ai t engag par M. Waddington pour travailler sur le sentier de Bute Inlet. Nous tions 17 hommes une extrmit du sentier et 2 porteurs taient plus bas, prs de la mer. Un homme tait au traversier : 9 milles plus haut, 12 d'entre nous travaillaient sur le sentier et 3 hommes et Brewster taient 2 milles plus loin. Le 29 avril dernier, il y avait 14 ou15 Indiens – des Chilcotins, en plus de George et Squint Eye . Le 30 avril au matin, j'ai t rveill par 2 Indiens qui sont entrs dans ma tente. Un m'a frapp la tte avec la crosse d'un fusil. J'ai bondi de la tente par l'ouverture et l j'ai t attaqu et poignard par 2 d'entre eux, j'ai t coup 4 endroits et je me suis faufil dans les buissons. Mon corps est marqu 5 endroits (a montr une cicatrice qui semble trs grave sur la cte gauche). Telloot a t le premier m'attaquer. Il m'a aussi attaqu par aprs (l'ai reconnu). N'ai pas vu l'autre homme se faire attaquer (Hoffman) – me suis rfugi dans les buissons le plus rapidement possible. Je ne l'ai jamais vu bouger. Je l'ai appel mais je crois qu'il ne pouvait se retourner. Ne pouvais voir ce qui se passait dans l'autre section du camp mais j'ai entendu 2 coups de feu. N'ai vu aucun de mes camarades ni d'Indiens avant d'atteindre le traversier, puis, les 2 porteurs sont arrivs avec 8 Indiens. Je suis demeur dans les buissons toute la journe (30 avril) jusqu'au soir. Au coucher du soleil, j'ai remont la rivire et j'ai appris que les Indiens avaient fait de mme. Je voulais me rendre l'endroit o se trouvait Brewster (Il ne savait pas qu'il tait mort. M.B.B.) Y ai pass la nuit. Le matin suivant, quitt pour le traversier, o je suis arriv vers 15 h, et trouv 2 autres hommes. N'ai jamais rencontr d'Indiens en chemin, les ai seulement entendus tirer 8 ou 10 cartouches. Le sol tait trs accident. Les 2 hommes taient Peterson et Moseley. Nous n'avons rien trouv d'autres dans la maison sauf une petite quantit de lard. Avant, la maison tait remplie de provisions, il n'y avait aucun signe d'chauffoure. Le passeur, Smith, tait absent. Je ne l'ai plus jamais revu depuis. Les porteurs taient environ 40 milles plus loin, c'est––dire la distance qui spare notre camp de l'embouchure de la rivire.

Lorsque j'ai atteint l'embouchure, j'ai vu pour la premire fois Tennas George qui avait t avec Brewster. Le premier que j'ai vu est Squint Eye environ 15 milles plus loin sur la rivire, il tait venu me chercher ainsi que Peterson en cano.

Je reconnais 3 des prisonniers; ils avaient fait partie de notre quipe avant le meurtre – Telloot, Klatsassin & Chedekki. Je les avais tous vus 3 nuits avant le meurtre. Ils campaient seulement 20 ou 30 pieds de nous. Ils avaient des armes, des fusils. Rien n'indiquait qu'ils taient hostiles notre gard.

Contre-interrog par M. Barnston. Peterson et Moseley sont tous les deux plus bas, en vie. La raison pour laquelle j'ai remont la rivire aprs l'attaque est parce que je croyais que Brewster serait en scurit, donc je suis all le voir pour recevoir de l'aide, car je ne pensais pas que je pourrais jamais redescendre au traversier seul. J'ai trouv les Indiens qui campaient environ 3/4 de mille. La nuit du 30, j'ai dormi sur la colline, et le lendemain matin, j'ai quitt et j'ai descendu la rivire. Je connaissais parfaitement Telloot. Il a t nos cts presque aussi longtemps que les hommes blancs qui travaillaient avec nous sur la route. Il a assn son premier coup au-dessus de l'oeil droit avec la crosse de son fusil.

Telloot et Chedekki travaillaient pour nous, ils taient nos porteurs, jusqu' la nuit avant l'attaque. Je crois que tous les autres avaient t embauchs de la mme faon, mais je ne peux l'attester pour tous sauf pour ce qui est des 3 que j'ai nomms (Telloot Chedekki et Klatsassin). Je ne les ai jamais entendus se plaindre de dfaut de paiement de salaires, ils semblaient heureux de nous voir lorsque nous sommes arrivs au printemps.

George a t asserment. (Fitzgerald et Baptiste ont prt serment comme interprtes (des Indiens). J'tais le cuisinier de Brewster. Je me suis lev le matin, j'ai prpar le th pour les 4 hommes. Aprs le petit djeuner, 3 hommes munis de haches sont partis pour le travail – Brewster est all plus loin en avant pour marquer le chemin – (tracer la ligne) – il a dit qu'il serait de retour midi. Je lavais la vaisselle etc., lorsque des Indiens sont arrivs, 6 au total, dont 4 avaient des fusils et 2 n'en avaient pas. Un des 6 (un esclave) a dit que les hommes blancs seraient tus et que moi aussi. Je lui ai demand pourquoi ils allaient me tuer, sur quoi il a rpondu qu'il ne le savait pas; retourne dans ton pays . Les Indiens ont descendu la rivire. Chessus (le prisonnier) est le seul de ces 6 Indiens qui est prsent aujourd'hui. Je me suis ensuite enfui par le sentier. Avant d'atteindre l'autre camp (celui de Buckley, le premier tmoin. M.B.B.) j'ai rencontr les autres prisonniers qui montaient le sentier. J'ai vu ce camp lorsque je descendais, 4 corps gisaient, 2 dans l'une des tentes, un dans chacune des deux autres tentes. Je connaissais Jim Clark [qu. Le tmoin voulait parler de Jim (c.-à-d. James Gaudet, Canadien franais) et Clark (c.-à-d. John Clark); on a appris par la suite qu'ils taient au camp de Brewster et qu'ils avaient t tus. Ils ont t questionns par M. Brew. M.B.B.] Avant de m'enfuir du camp de Brewster, j'ai entendu des coups de feu pas trs loin de l; j'ai vu Jim qui descendait la colline en courant et en boitant, puis je me suis sauv. Chessus avait un fusil lorsque je l'ai vu arriver au camp de Brewster. Les corps qui gisaient au camp du bas venaient d'tre tus mais ils taient froids. Je connaissais tous les prisonniers avant l'attaque puisqu'ils avaient habit dans ma rgion l'hiver dernier. mon arrive au traversier, j'y ai trouv 2 hommes blancs.

Contre-interrog par M. Barnston.

J'ai rencontr les 4 prisonniers (autres que Chessus) environ un mille en bas du camp de Brewster. Je connaissais les 6 hommes. N'ai vu aucune trace de sang sur eux. J'appartiens la tribu Homalco. Les Indiens portent toujours des fusils lorsqu'ils sont en voyage.

Mais la plupart avaient t engages comme porteurs. M.B.B.

Questionn de nouveau. Chessus avait le visage peint en noir [signe d'hostilit M.B.B.]

Inuqa-Jem alias Squint Eye a prt serment [Tenas George servait parfois d'interprte adjoint, mais n'a pas t asserment comme interprte. M.B.B.]

Je travaillais pour Brewster. Il m'avait dit d'aller au traversier et d'y rester 5 jours. Personne n'avait t tu au traversier lorsque j'y suis arriv. [Mais voir quelques lignes plus bas, M.B.B.] J'y ai vu Piell Chessus et Klatsassin. Il n'tait pas encore midi. Chessus a dit Notre chef (Klatsassin) a tu un homme blanc au traversier. [J'ai refus d'inclure cela dans ma preuve mais le tmoin a poursuivi M.B.B.] Klatsassin et Piell ont dit la mme chose. Voil tout ce qu'ils ont dit. Je leur ai demand pourquoi ils avaient tu les Blancs. Ils n'ont pas rpondu et je suis descendu la rivire. Lorsque je suis arriv au traversier, j'ai siffl comme l'habitude mais on ne m'a pas rpondu. Je suis descendu plus bas et j'ai nag dans la rivire. Je connais bien tous les prisonniers car ils ont pass l'hiver dans ma rgion. Au traversier, j'ai vu l'accon et la yole mais aucun cano – de l'autre ct de la rivire. J'ai nag dans la rivire car je voulais arriver le plus rapidement possible dans ma rgion – je craignais que les Chilcotins tuent ma propre tribu.

[Ce tmoin n'a pas t contre-interrog?]

M. Cox, le commissionnaire, a prt serment.

J'tais responsable de l'expdition laquelle se sont rendus ces prisonniers. Klatsassin avait envoy un message au camp de M. Brew et au mien. Le message tait l'effet que si nous continuions de les suivre dans les montagnes, ils viendraient et se rendraient, mais que si nous les suivions, ils nous tueraient. J'ai rpondu que nous devrions faire ce que nous jugions bon, que je serais heureux de les voir s'ils venaient mais que s'ils ne venaient pas, je les retracerais et je tuerais hommes, femmes et enfants. Par la suite, ils ont fait parvenir de l'argent comme preuve de leur bonne foi. Klatsassin a dit qu'il tait venu vendre sa peau pour sauver ses femmes et ses enfants. J'ai dit qu'ils devaient venir sinon je continuerais les traquer jusqu' l'arrive de la neige. Je leur ai promis de ne pas leur faire de mal lorsqu'ils seraient dans mon campement, que je n'avais pas les tuer, quoi qu'il en soit, et que je les remettrais entre les mains du grand chef [donc moi – je crois que les Indiens croyaient que ce serait Son Excellence, dont la photographie leur avait t montre ce moment, mais pas par M. Cox. M.B.B.]

Deux jours aprs, ils sont arrivs en file et se sont assis. Je ne leur ai rien dit et j'ai attendu un instant. Alexis a finalement parl Klatsassin qui m'a dit : sept meurtriers et j'en suis un autre sont ici pour se rendre . [Ils n'osaient pas tirer de coup de feu ou allumer de feu par peur d'tre poursuivis]. Ils ont jug bon de se livrer eux-mmes pour pargner la vie de leurs femmes et de leurs enfants. Je me suis assur qu'ils comprenaient parfaitement qu'ils taient prisonniers. Ils ont t enferms. Lorsqu'ils ont t interrogs officiellement le 26 septembre, on les a informs de leurs droits de faon rglementaire et ils ont fait des dclarations; Klatsassin l'effet que Il n'y a aucun meurtrier ici, mais nous sommes des complices Telloot a dit qu'il avait vcu avec les Blancs et qu'il les aimait et avait t dsol lorsqu'ils avaient t assassins etc. Ces 8 Indiens toutefois, [qui se sont rendus le 15 aot M.B.B.] sont au nombre des 21 Indiens impliqus dans les meurtres. Aucun incitatif ne leur a t offert pour qu'ils se rendent – ils sont venus volontairement.

M. Walker a fait un rsum. M. Barnston s'est adress au jury pour la dfense et la poursuite a renonc son droit de rplique.

Il a dit au jury que la preuve contre Telloot pour le premier acte d'accusation reposait sur un seul tmoin, mais que celui-ci tait trs clair; pour la preuve gnrale, que Telloot avait t vu sur le lieu du crime immdiatement avant et immdiatement aprs l'attaque et qu'il avait eu recours la mme sorte de violence. Qu'ils devaient s'en tenir au cas de Buckley, le seul qui soit mentionn dans la mise en accusation; que la preuve qui leur tait prsente tait trs faible pour ce qui tait de lier les autres prisonniers des voies de fait son endroit – que si 5 hommes attaquent en mme temps, et qu'un des membres du groupe attaqu est tu, il n'y a aucun doute que le meurtrier est chacun des 5 assaillants. Mais Buckley n'a pas t tu et l'accusation tait seulement pour voies de fait avec intention de tuer.

Les membres du jury se sont retirs pour dlibrer de 17 h 17 h 30.

Peu aprs, ils m'ont annonc qu'ils en taient arrivs un verdict pour 2 des prisonniers mais ne pouvaient s'entendre pour ce qui tait des 3 autres. Je leur ai lu une partie de la preuve et ils se sont encore retirs pour plus de 3 heures; ils taient encore indcis; lorsqu'ils m'ont rendu le verdict un peu aprs 21 h :

Telloot, coupable pour le 1er chef d'accusation
Klatsassin, idem pour le 2e chef d'accusation
Piell, Chessus,
Chedekki – le jury ne s'est pas entendu (ils m'ont affirm tre 11 contre 1, mais ils ont t librs sans qu'il n'y ait de verdict rendu).

En Angleterre, ce crime est punissable de mort, mais le juge dtient le pouvoir d'ordonner seulement l'enregistrement de la sentence et de s'abstenir de la prononcer. Probablement que ce pouvoir serait certainement excut en Angleterre. Toutefois, comme je sais que toutes ces procdures sont plus sujettes une rvision ici qu'en Angleterre, j'ai prononc la peine capitale pour les deux prisonniers, le jour suivant, de la manire habituelle. Klatsassin avait pendant ce temps t trouv coupable pour un autre chef d'accusation, soit celui du meurtre de Macdonald.

Tous les prisonniers ont reconnu qu'ils avaient t complices et beaucoup d'entre eux [deux mots illisibles] de ces meurtres.

Quesnellemouth 29 sept. 1864

Regina c. Tah-pit,
Meurtre de William Manning.

Nancy une femme indienne a t assermente. Baptisteet Fitzgerald interprtes.) Je connaissais Manning. Je vous rpterai encore la mme histoire. Manning travaillait l'extrieur de ma maison. Deux femmes indiennes sont venues et m'ont dit que les Indiens taient en route pour venir le tuer et m'ont avise de quitter pour viter d'tre blesse. Manning m'a demand pourquoi les 2 femmes indiennes parlaient. Je lui ai dit qu'elles m'avaient dit que les Indiens avaient tu tous les Blancs Homalco et qu'ils viendraient le tuer. Il a dit qu'il ne croyait pas que les Chilcotins lui feraient du mal. Je les connais depuis longtemps et ils m'aiment bien et ils me donneront la main. J'ai rpondu Ce ne sont pas des Chilcotins, ils viennent de loin. Je ne les connais pas. J'ai peur et j'aimerais partir . On est entr dans la maison et on a mang. Aprs, Manning est sorti. Une vielle femme est venue et a dit qu'ils allaient peut-tre me tuer aussi, que je devrais partir. Manning a dit Tu me dis cela parce que tu veux me quitter. Je lui ai dit non tu as beaucoup de farine etc. que les sauvages prendront. Prends ton argent et vas Alexis. Une autre femme, Ah-tit, est venue me dire n'arrte pas, viens avec moi. Je l'ai suivie pendant environ cinquante verges, j'ai entendu un coup de feu, j'ai regard autour de moi et j'ai vu Manning tendu sur le sol. Tahpit (le prisonnier) avait habit longtemps sur ce terrain. [il semble que ce lieu ait t autrefois un lieu de campement habituel pour Tahpit et sa tribu, mais Manning les avait expulss et avait pris possession de la source. M.B.B.] Je l'avais vu cet endroit le mme jour mais je n'avais rien dit. Je l'ai vu tuer Manning. Cela s'est pass un peu plus haut que la maison, l'extrieur. Je suis retourne l'intrieur de la maison aprs le meurtre pour aller chercher mes couvertures mais les Indiens avaient tout pris. J'ai vu et examin le corps deux reprises. Mon frre Liscullum l'a ensuite tran vers le ruisseau. La maison tait remplie d'Indiens – je ne peux dire combien. Ils taient de Punstseen et du lac Tatla. Je pense qu'il n'y a pas de chef Tatla. Il n'y avait aucun Indien Homalco cet endroit. On a demand au prisonnier Tahpit s'il avait des questions poser et il a rpondu Ce sont des mensonges. Certains des mots de cette femme sont vrais et certains ne le sont pas . (Il a ensuite fait une dposition dans laquelle il a clairement admis sa culpabilit, mais a jet tout le blme sur Annichim, qui selon lui tait prsent. Toutefois, j'ai compris sa dclaration avant qu'elle ne soit traduite en anglais. Et je l'ai interrompue avant qu'elle ne soit entendue par le jury. M.B.B.)

Il-se-dant-nell, une autre femme indienne, a t assermente. tait la maison de Manning le jour du meurtre. Y a vu le prisonnier. Deux Indiens sont venus de la hutte pour tuer Manning. Une ou 2 autres femmes sont sorties chercher du bois. Les hommes taient Annichim et Tahpit. J'ai entendu Tahpit dire tous les Indiens veulent que je tue Manning et Annichim le veux aussi . C'est tout ce que j'ai entendu. Ils avaient tous les deux des fusils. Au bout d'un certain temps, j'ai entendu un coup de feu. Je n'ai pas vu qui avait tir. Les deux hommes (le prisonnier et Annichim) se sont dirigs directement vers la maison de Manning. J'ai vu le corps de Manning – il tait bien mort. De nombreux Indiens taient prsents. Le prisonnier Tahpit tait parmi eux.

On a demand au prisonnier s'il avait des questions poser, il a seulement dit Les mots de cette femme sont vrais .

Wm. H. Fitzgerald (l'interprte) a t asserment comme tmoin. J'ai accompagn M. Cox Punstseen. Je suis all o se trouvait autrefois la maison de Manning. Nous sommes arrivs le 13 juin dernier. Avant de quitter Alexandria, deux Indiens m'avaient indiqu o se trouvait le corps. Il tait cach dans un ruisseau 50 verges de la maison. Une balle dans le corps traversait la poitrine gauche jusqu' l'omoplate. Je ne pouvais dire depuis combien de temps il tait mort – l'eau tait glaciale et le corps tait couvert de racines pour le cacher du soleil. Kyse a identifi le corps. Il est clair qu'il tait mort depuis plus d'un jour. Nous avons procd l'enqute ce sujet puis nous l'avons enterr.

M. Cox, le commissionnaire, a t asserment – il a rpt la dclaration faite prcdemment au mme effet.

Le jury a immdiatement rendu un verdict de culpabilit.

On peut probablement retrouver l'origine du meurtre dans la querelle au sujet de la terre, du moins pour ce qui est de l'implication de Tahpit dans le meurtre.

Par des exclamations rptes, le prisonnier a, d'une voix forte, inculp Annichim comme tant la cause de sa perte.
M.B.B.

29 Sept. 1864.

Regina c. Klatsassin et Piell ou Pierrez
Meurtre d'Alexander Macdonald.

M. Walker pour l'accusation.

Tom un Indien, a t asserment. Je suis de la tribu d'Alexis. Macdonald m'a embauch pour veiller sur ses chevaux dans le convoi. J'ai commenc Punstseen – nous sommes alls vers la cte. Aprs que les Indiens aient tu les Blancs Homalco, ils ont menac de tous les tuer. Un peu plus loin, nous avons crois Annichim qui m'a dit que tous les Blancs sur la route avaient t tus et que ces hommes (qui avaient tu les membres du groupe de Waddington) taient en route pour Punstseen pour tuer Manning, qu'il (Ann.) les avait dissuads de commettre ce crime et que Manning tait Punstseen en scurit. J'ai t tmoin du meurtre de Macdonald. Le convoi avait fait demi-tour vers Bella Coola. Les Indiens avaient tendu une embuscade de chaque ct de la route. Macdonald a t bless au premier coup de feu [Klatsassin l'a ensuite tu]. [Achin?] a ensuite tu Higgins d'une seule balle.

Puis, tous les hommes qui taient sans monture ont t assassins et ceux qui en avaient se sont sauvs. Piell a ensuite abattu le cheval de Macdonald, qui s'est enfui pied sur une courte distance. Ya–hoot–la l'a bless d'une balle, il est tomb sur le dos, un pistolet dans les mains. Tshin–kan–ten cah est venu l'achever mais Macdonald l'a tir. Ensuite, Klatsassin a tir et lui a cass les deux bras. I–shen l'a ensuite tu. Ce fut le dernier coup de feu. Aprs, les sauvages ont rassembl les chevaux qui taient dans les bois. Ils ne les ont pas tous retrouvs car le groupe d'Annichim les avait cachs dans les bois. Tout ce que les hommes de Klatsassin ont trouv a t partag galement parmi les Indiens. J'ai vu le corps de Macdonald. Les Indiens n'y avaient pas touch. Cinq hommes blancs se sont chapps. Klatsassin m'a ensuite emmen avec lui. L'attaque a eu lieu prs de Na coon tloon. Je ne savais pas alors si Manning tait mort ou non.

Leslie Jones a t asserment. J'tais avec le groupe de M. Brew. Entre Nacoontloon et Tatla, nous avons trouv les corps de 3 hommes blancs, environ une centaine de verges l'un de l'autre. Ils taient dans un tat de dcomposition avance et taient peine reconnaissables. On n'a trouv aucun papier. Ils taient vtus. On a pu juger, selon la direction dans laquelle certains chevaux se trouvaient sur le sol, qu'ils se dirigeaient vers la mer. Notre examen n'tait pas minutieux mais c'tait suffisant pour dterminer la cause de leur mort. Les corps taient trs dcomposs.

M. Cox, le commissionnaire, a rpt une dclaration au mme effet, tel qu'il l'avait fait plus tt.

Philip Buckley a confirm la dcouverte des 3 corps et a dit qu'un d'eux tait celui de Macdonald.

Le jury a immdiatement rendu un verdict de culpabilit.

Par la suite, Piell qui a comparu pour la sentence, a avou qu'il avait tir sur Macdonald, mais qu'il ne l'avait pas atteint et qu'il avait seulement tu son cheval. Lorsqu'on lui a rpondu que s'il en avait t autrement, McD. aurait probablement russi s'enfuir, il nous a dit avec empressement pas lui !

Toutefois, Piell est le plus jeune de l'quipe et on peut considrer qu'il tait totalement sous l'influence de Klatsassin.

Lorsqu'il a t appel pour recevoir sa sentence, Klatsassin a avou avoir particip tous les meurtres.

Regina c. Chessus
Meurtre de James Clark

[Cette mise en accusation mane d'une confusion propos des dclarations du tmoin George dans le cas Regina c. Telloot et autres. J'ai donn mon autorisation pour que le nom soit chang pour James Gaudet alias Jim comme je ne pense pas que cela nuise ou pourrait nuire la dfense du prisonnier et en fait, la preuve aurait probablement appuy le chef d'accusation pour le meurtre de James Gaudet et de John Clark. M.B.B.]

La preuve de George tait beaucoup plus pointue, examine de plus prs, que le jour prcdent. J'tais prs du feu lorsque j'ai entendu des coups de feu; il y en a eu 4 – je n'ai vu aucun homme blanc aprs la fusillade sauf Jim qui descendait la colline en boitant. Ne peux pas dire qui exactement a tir sur Jim. Clark possdait un fusil mais je sais qu'il n'tait pas charg ce matin. Les 3 hommes blancs taient au travail prs du camp. Je ne pouvais les voir, les buissons taient trop hauts, mais je pouvais voir leurs haches bouger. Les 4 coups de feu sont tous partis ensemble. [deux mots illisibles] Quatre des 6 Indiens avaient des fusils. Chessus avait un fusil et son visage tait peint en noir.

M. Walker pour l'accusation.

La preuve tait presque une rcapitulation des lments donns dans le dossier de Regina c. Telloot.

Philip Buckley a t asserment.

Tenas George a t asserment. *(Voir plus haut.)

Leslie Jones a t asserment. Je suis all Bute Inlet avec l'quipe de Brew. [Description de la scne au camp de Buckley, 9 milles du traversier] Environ 4 milles plus haut, j'ai trouv 3 corps, peine reconnaissables. C'taient ceux de Brewster, Clark et Gaudet (alias Jim). On a effectu une enqute et on les a enterrs. J'tais contrematre.

Verdict, coupable.

Tous les prisonniers ont t amens au tribunal, je leur ai dit qu'aprs les avoir vus et aprs avoir tudi les plaintes dposes contre eux, j'tais convaincu qu'ils avaient tous tu ou t impliqus dans le meurtre des hommes blancs. Je leur ai demand qu'elle tait la justice rserve aux meurtriers. Ils ont rpondu la mort. J'ai rpliqu que notre justice tait la mme. Ils taient coupables d'avoir donn la mort. Pourquoi ne pas prononcer la sentence? Sur quoi, Telloot a dit qu'il tait un vieil homme, trop vieux pour faire du mal. Quotanski m'aurait tu si je n'avais pas particip. J'ai pris une petite hache et j'en ai assen deux coups.

Klatsassin. J'ai tu des Blancs. Tyorkell m'a pouss le faire, il m'a donn un fusil cet effet. Un homme blanc a inscrit tous nos noms dans un livre au printemps dernier et nous a dit que ceux dont les noms taient inscrits devraient mourir de la vrole. Tyorkell nous a dit que cela se produirait certainement moins que tous les hommes blancs soient tus. Cet vnement s'est droul Homalco. L'homme blanc qui nous a dit cela est arriv par le vapeur et n'a pas t tu – il est reparti Victoria par le vapeur – il n'est pas vieux – il a les cheveux ples, comme ceux du lieutenant Stewart que nous avons vu au camp de M. Cox. Yahootla et son frre taient des mauvais Indiens qui irritaient les hommes blancs avec leurs vols.

Cinq Indiens taient prsents lorsque l'homme blanc sur le vapeur a pris leur nom. Voil la raison des hostilits.

Piell a dit qu'il a assist aux meurtres au camp de Homalco, mais qu'il n'a rien fait. Il avait tir sur Macdonald mais l'avait rat et avait seulement tu son cheval.

Tahpit a affirm qu'Anachim le poussait toujours tuer un homme blanc; il n'avait jamais eu une telle ide avant la venue d'Anachim. Finalement, le jour o il est venu, j'ai pris mon fusil et je suis all tuer Manning. Aprs, j'tais trs dsol et je suis all m'asseoir. D'autres Indiens sont venus et ont pill la maison. C'est la premire fois que j'ai tu un homme, je n'avais mme jamais tu un Indien.

Chessus. Ce n'est pas moi qui ai tu le passeur. Pour ce qui est de Jim, j'admets avoir tir un des 4 coups de feu et les hommes ont tous t tus. Je ne sais pas si j'ai en tu un.

J'ai condamn ces 5 hommes la mort par pendaison.
M.B.B.

Source: BCA, Colonial Correspondence, GR-1372, F142f/16, Mflm B1308, Matthew Baillie Begbie, Begbie au Gouverneur de la Colombie-Britannique incluant des notes prises par la Cour pendant le procs de 6 Indiens, 30 septembre 1864.

Retour à la page principale

 
les grands mystères de l'histoire canadienne